Christmas in the Old (Yes, Old) Testament

What can we learn about Christmas from the Old Testament? Are the passages Matthew cites really about Jesus? What is typology?

christmas_bible

What can we learn about Christmas from the Old Testament?

Since it’s Christmas time, it’s a good time to read through the birth narrative of Jesus as told by Matthew, comprising of only two short chapters of his Gospel. (Go ahead and do it right now. I’ll wait!)

In Matthew 1:1, Matthew calls Jesus “the son of David, the son of Abraham” and then goes on to give us Jesus’ genealogy. This is important for Matthew’s readers to know because all Jews knew the Messiah would be a descendent of Abraham and King David. Matthew is often called the “most Jewish” Gospel because Matthew is clearly concerned with showing that Jesus is the Jewish Messiah and the fulfillment of the Jewish Scripture.

Thus, to truly understand Jesus, we need to understand the Old Testament (OT), and this is exactly why the writers of the New Testament (NT) constantly refer back to the OT. In fact, Matthew does this more than any other Gospel writer.

When reading the Christmas story in Matthew 1-2, you’ll notice that Matthew references the OT four different times in this short narrative – four references to four different OT prophets: Isaiah, Micah, Hosea, and Jeremiah. But when we turn to the OT to read these passages, we run into some problems: It’s not so clear they’re about Jesus!

So, let’s look at these passages more closely and see what the Old Testament tells us about the first Christmas.

Bethlehem Christmas. Star in night sky above Mary and Joseph

Matthew 2:15 / Hosea 11:1

After Jesus’ birth, Joseph, Mary, and the newborn Jesus flee to Egypt to escape the persecution of Herod, and they would not return until after Herod’s death. Matthew tells us this was to fulfill what the LORD had spoken in Hosea 11:1:

“Out of Egypt I called my son.”

Now, when we turn to Hosea 11:1 and read the context of the passage, we run in to a problem: this passage is not a prediction about Jesus! In fact, it’s not about the Messiah at all! Hosea is clearly speaking about the nation of Israel, and the line “Out of Egypt I called my son” is clearly referring to the Exodus, when God liberated Israel from slavery under Pharaoh.

What’s going on here? How does Jesus “fulfill” something not even about him?

Often, when we think of prophets and “fulfillment,” we think of prophets making specific Nostradamus-like predictions about the future and those predictions coming true. Though these types of predictions do occur in the Bible, often this is not the type of “fulfillment” the NT writers have in mind. What they have in mind is something called typology.

What is typology? Events, persons, or institutions that become patterns – that “echo” throughout God’s redemptive history as recorded in Scripture – are called types. These types or patterns are seen throughout Scripture and foreshadow a future, ultimate fulfillment, called an antitype.

For example, the Passover lamb and the Jewish sacrificial system are types that point forward to Jesus’ sacrificial death for the sins of the world. Jesus’ death (the antitype) fulfills the purpose of the Passover lamb and the OT sacrifices (the types).

When Matthew refers to OT verses like Hosea 11:1 and says they were “fulfilled,” he is speaking of typology. Here, he isn’t saying Jesus fulfilled specific predictions about the Messiah, but that Jesus is the fulfillment of a pattern seen throughout God’s redemptive plan. After all, Jesus says in Matthew 5:17,

“Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have not come to abolish them but to fulfill them.”

To illustrate, Israel is often referred to as “God’s son,” but Jesus is considered the true Israel because he is God’s true Son. Just like God liberated Israel from slavery in Egypt, Matthew is telling us that Jesus is the new Exodus, because through Jesus, God will liberate us from our slavery to sin. Scholar R.T. France writes in his commentary on Matthew that the Exodus is a powerful symbol of “the even greater work of deliverance” which God will accomplish through Jesus Christ.

What Matthew is doing by using these OT passages is pointing us to the prophets’ larger message. This connection to the larger story of the Bible would not have been lost on his original Jewish audience as it is often lost on us today. Usually, we’re only looking at the little details; we want to know how this one NT verse fulfills this one OT verse, yet we miss the big picture Matthew is painting.

Christmas_Donkey

Matthew 2:18 / Jeremiah 31:15

Now, let’s keep in mind what was just said about typology and fulfillment as we look at Matthew’s use ofJeremiah 31:15:

“A voice was heard in Ramah,
weeping and loud lamentation,
Rachel weeping for her children;
she refused to be comforted, because they are no more.”

Matthew uses this OT reference after he reports that Herod killed all of the male children age two-years-old and younger in Bethlehem. Again, we run into a similar problem as before: This section of Jeremiah is about the Babylonian exile; it has nothing to do with the Messiah! The Babylonian Empire had conquered Jerusalem and destroyed their Temple, and now the Jews were being deported to Babylon.

This is a catastrophic event for the Jewish people. What’s worse is that they brought it upon themselves. Since their rebellion against God had become so great, God withdrew his protection and allowed this to happen to Israel.

Typologically, we can say the suffering of children due to evil is certainly a pattern we see in Scripture. But is Matthew pointing us to Jeremiah to make a bigger point? I certainly think so.

Despite the messages of God’s judgment and wrath, this section of Jeremiah is not one of gloom and punishment, but one of hope and restoration. I recommend you read the whole chapter of Jeremiah 31 to see.

If nothing else, take note that shortly after the verse Matthew quotes, we’re told of the coming “new covenant” (31:31) where God “…will put my law within them, and I will write it on their hearts. And I will be their God, and they shall be my people… For I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.” (31:33-34)

Clip Art Illustration of a Silhouette of the Three Wise Men Foll

Matthew 2:6 / Micah 5:2

Matthew Chapter 2 begins with the story of the magi, who come looking for the new king of the Jews. When they inquire in Jerusalem, Herod goes to the chief priests and scribes and asks where this new king will be born. Matthew tells us:

They told him, ‘In Bethlehem of Judea, for so it is written by the prophet:

“‘And you, O Bethlehem, in the land of Judah,
are by no means least among the rulers of Judah;
for from you shall come a ruler
who will shepherd my people Israel.’” (2:5-6)

Finally, we have an undeniable prediction about the future Messiah (and one written approximately 700 years before Christ)! This passage, Micah 5:2, clearly speaks of a future leader coming from Bethlehem, and Jews have always understood Micah 5:2 to be about the Messiah. But is there even more to this passage than that?

It’s safe to say that when most of us think of the prophets, we think of messages of doom and gloom for Israel, but often – maybe even more than we realize – during their tirades we find messages of a future hope. Often these messages of hope include God’s future restoration of his people, his protection of his faithful remnant, and sometimes even words about a mysterious future leader.

Micah 5 speaks of this new ruler and a new peace. He will be born in Bethlehem (like Jesus) and from the tribe of Judah (like Jesus) and he will come from “of old, from ancient days,” a reference to the covenant God made with King David in 2 Samuel 7:12-13:

“When your days are fulfilled and you lie down with your fathers, I will raise up your offspring after you, who shall come from your body, and I will establish his kingdom. He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever.”

Christmas_Bethlehem

Matthew 1:23 / Isaiah 7:14

To end, we come to perhaps the most hotly debated prophecy in the Bible. Matthew tells us Mary, an unwed virgin, finds herself “to be with child from the Holy Spirit” (1:18), and Matthew quotes Isaiah 7:14, telling us:

“All this took place to fulfill what the Lord had spoken by the prophet:

‘Behold, the virgin shall conceive and bear a son,
and they shall call his name Immanuel’

(which means, God with us).”

Some of the controversy concerning Matthew’s use of Isaiah 7:14 has to do with the word “virgin.” In the ancient Hebrew of Isaiah, the word could be translated “young woman.” A young woman is not particularly a virgin, some argue; yet, it’s a weak argument since the word is understood to refer to an unmarried, sexually chaste maiden.

Moreover, why would Isaiah not write the much more commonly-used Hebrew words for “woman” or “wife” if there was nothing unique about his woman? Instead, he chose to use a word scholar R.T. France describes as “unusual” and rarely used in the OT. (Furthermore, Matthew, under the divine inspiration of the Holy Spirit, used the Greek word that undeniably means “virgin”!)

But there is another problem with Matthew’s use of Isaiah 7:14. This passage doesn’t seem to be about the far future; the “son” which is to come seems to be coming during the time period of Isaiah’s writing. Frankly, the passage is perplexing. Yet, again, our understanding of typology helps us here: If this passage does, in fact, refer to a child other than the Messiah, this child is a foreshadow of the coming Christ.

If this is not a satisfying answer for you, then we only have to ask again, Why does Matthew point us to this particular Scripture? We only have to read a little farther in Isaiah to Chapter 9 to find out. Here, we again come across a child born, and this time it is clear whom this child is:

“For to us a child is born,
to us a son is given;
and the government shall be upon his shoulder,
and his name shall be called
Wonderful Counselor, Mighty God,
Everlasting Father, Prince of Peace.” (9:6)

Amen! Grace and Peace and Merry Christmas!

This post appears in longer form in the GFTM-published book Who Jesus Ain’t, available on Amazon in paperback and on Kindle.

IMG_0742

Here are some other Christmas-related articles on GFTM blog:

Christmas According to History

Christmas According to an English Teacher

Jesus Ain’t Born on December 25th

Jesus Ain’t Born to Privilege

Christmas Comics!

More Christmas Comics!

GOD FROM THE MACHINE has published it’s first book! Searching the Bible for Mother God is for educating and evangelizing those in the growing “Mother God cult.” Visit our page HERE.

Bible Secrets Re-revealed! How Do We Differentiate Between What is Scripture & Other Ancient, Religious Writings?

**How did the ancient church know what to consider Scripture?**

SERIES INTRO: Have the right narrator and ominous music and anything can sound scandalous.  Recently, I watched several episodes of the History Channel’s Bible Secrets Revealed TV show.  It was amusing but troubling at the same time since these sort of sensationalist shows aren’t about history or education, but preying on people’s lack of knowledge.  The sort of one-sided, half-information thrown around on these TV shows is sure to resurface.  So, here are some quick responses to some questions that might arise from such quality TV programing.

apostles1

How do we know the right books are included in Bible?

Often skeptics and TV shows like Bible Secrets Revealed make a big deal about other ancient writings not in the Bible that include Jewish or Christian themes or may even include biblical characteristics or people.  Often the mistaken idea they’re promoting is that these written works are just as worthy of being Scripture but the church excluded them for some unscrupulous reason.

My question is, Why does everything have to be a conspiracy?  (The obvious answer: scandals sell.)  The truth is usually much less scandalous (and exciting).

Think of it this way: If I write a story involving Adam, Eve, Moses, Paul, and the angel Gabriel, and I even include some Christianity-themed lessons in it, does that mean it’s Scripture?  Of course not!  Likewise, just because an ancient piece of writing has biblical elements, it does not immediately make it Scripture worthy of the Bible.

It also should be noted, some of these works not included in the Bible teach flat-out heresy, but others may still be considered faithful books that teach biblical truths, but this still doesn’t make them Scripture.  They may be great reads for historical or religious insight (or just for quality entertainment), and, as I said, they may even include a lot of godly truth.  But they’re still not scripture, any more than works by, say, C.S. Lewis, John Piper, or Tim Keller are scripture. All 3 men are godly men who are wise in the Lord, and reading their books will benefit you, but their writings still do not hold the authority of Scripture.

So, why were some ancient writings considered Scripture and others not?

enoch1

THE NEW TESTAMENT

There are primary 3 requirements a written work must meet in order to be considered New Testament Scripture:

1.  Apostolic Authority

2.  Universality

3.  Orthodoxy

Apostolic Authority

First: Is the work written by an apostle of Jesus or by someone closely associated with an apostle of Jesus?  For example, John and Matthew were apostles of Jesus, but Mark was a disciple of the Apostle Peter, and Luke was a close companion of the Apostle Paul.

If a work was written long after the time period when the apostles lived, then it obviously cannot be closely related to an apostle.  No book in the New Testament is more than two persons removed from Jesus; thus, if the writer was not an eyewitness himself, he recorded the teachings of an eyewitness.

Universal & Orthodox

Next: Is the work universal and orthodox?  Do the teachings of the work apply to the whole Christian church, not just to specific sects or denominations (or cults)?  And are the teachings in line with traditional beliefs as given by Jesus and the apostles?

For example, many of the Gnostic Gospels taught things that were contradictory to the four earliest Gospels and the letters of Paul, which are the earliest Christian writings.  The Gnostic Gospels were also written long after the apostles lived, so they obviously don’t have apostolic authority.  (More about the Gnostic Gospels below.)

Likewise, failure to meet these simple standards is one of the reasons (among many) that current, traditional Christian churches consider, for instance, the Book of Mormon heresy.

To give another example, the only reason the TV show Bible Secrets Revealed gives for the ancient work The Protoevangelium of James not being included in the New Testament is that the work focuses on Mary, so it would have to be placed before the Gospels in the New Testament and it would take too much time for a reader to get to Jesus!

This is an absurd assumption!  Even the TV show tells us that The Protoevangelium of James was written 100 years after the life of James.  This alone would exclude it from being written by an apostle or during the time of the apostles.  Further, the teachings aren’t in line with the undisputed works of the New Testament, such as the 4 Gospels and the majority of Paul’s letters.

Interesting to note, we do have a book in the New Testament that meets the requirements for Scripture that was written by James, the brother of Jesus.

Angels_Dove

THE OLD TESTAMENT

Why are the “hundreds” of other ancient Hebrew manuscripts not included in the Old Testament, like The Life of Adam and Eve and The Book of Jubilees?

 

The Old Testament was written so long ago, it’s hard to know the exact details, but various prophets of God – like Moses, David, Solomon, and Isaiah – wrote the books of the Old Testament.  If the ancient Jews recognized a certain book to be Scripture, they must’ve had good reason, such as the writer was a prophet.  The Old Testament itself gives us insight on how they recognized prophets:

“But the prophet who presumes to speak a word in my [God’s] name that I have not commanded him to speak, or who speaks in the name of other gods, that same prophet shall die.’ And if you say in your heart, ‘How may we know the word that the Lord has not spoken?’— when a prophet speaks in the name of the Lord, if the word does not come to pass or come true, that is a word that the Lord has not spoken; the prophet has spoken it presumptuously. You need not be afraid of him.” (Deuteronomy 18:20-22)

There is no evidence from Old Testament times – or any other times – of any other Hebrew works being considered as authoritative and sacred like the books included in the Old Testament.  Some books that are in the Old Testament were disputed, but the major works never were.  Further, no other books were ever considered to be worthy of placement into the Old Testament canon by the Jews.

Based on the evidence, the only works ever considered to be worthy of inclusion in the Old Testament are in the Old Testament.  Further, Jesus and the New Testament writers only refer to works found in our present Old Testament specifically as Scripture.

Forgery = Pseudepigrapha

Why is Enoch 1 not considered part of the biblical canon, but it’s part of the Ethiopian Orthodox church’s canon?

 

The ancient writing called Enoch 1 is what is called an Old Testament Pseudepigrapha, a work attributed to an ancient Old Testament patriarch or important figure who lived long before the work was written.  Thus, it’s a forgery and the author is unknown.  Interestingly, Jude, in his letter in the New Testament, does quote 1 Enoch, but he doesn’t call it Scripture.  Further, there’s no evidence that the Jews ever considered Enoch 1 Scripture.

Thus, it appears the Ethiopian church is incorrect in including Enoch 1 in their Bible.

1 Enoch and other Pseudepigraphaical works are useful in some ways, but they’re still not to be considered on the same level of authority as Scripture.  Other Pseudepigraphaical works, as well as the Apocrypha, have never been considered sacred, divine scripture by the Jews.

The Apocrypha is comprised of Old Testament works (written in Greek) that are included in the Roman Catholic Bible and Eastern Orthodox Bible but not in the Protestant or Jewish Bibles.  In fact, the Roman Catholic Church didn’t make the Apocrypha officially part of their Bible until 1546 in response to the Protestant Reformation.

 Apocrypha

New Testament Forgeries

Why is the Infancy Gospel of Thomas, which is written by Jesus’ brother, not included in the New Testament, but the letters of James and Jude, other writings by Jesus’ brothers, are in the New Testament?  Is it only because the Infancy Gospel of Thomas has “scandalous” stories about Jesus, which the church did not want people to know?

Bible Secrets Revealed makes it sound like the only reason the church didn’t include the Infancy Gospel of Thomas in the New Testament is because it has “scandalous” information in it, but notice that the show also dates the writing of the Infancy Gospel of Thomas in 125 AD.  This late date alone is the problem and a “deal-breaker” of whether the Infancy Gospel of Thomas should be in the New Testament or not.

All of the New Testament was written by the end of the First Century – by at least 100 AD.  The Gospel of John is widely considered the last Gospel of the New Testament to be written, sometime around 95 AD.  Since the Infancy Gospel of Thomas was written around 125 AD, it was written too long after the events to be considered a candidate for inclusion in the New Testament.

Eyewitnesses or close associates of eyewitnesses of Jesus’ ministry wrote the four Gospels included in the New Testament.  If the Infancy Gospel of Thomas was written in 125 AD, it wasn’t written when those who knew Jesus Christ were still alive.  Therefore, Jesus’ brother Thomas couldn’t have written it.

The Infancy Gospel of Thomas is another pseudepigraphic writing, because it falsely claims its writer is a key figure in Jewish/Christian history.  It’s also considered a Gnostic Gospel.  Gnostics mixed pagan philosophy with Christian beliefs.  They believed the physical world was evil, so God couldn’t have come in the flesh.

Along with the late dates of origin for the Gnostic Gospels, their contents alone illustrate these so-called gospels didn’t belong with the traditional teachings of Christianity.  Finally, no Gnostic document was ever considered worthy for inclusion in the New Testament.

One Last Important Point 

Finally, it must be pointed out that the biblical truths given by the prophets and apostles were confirmed by godly signs and miracles.  To explore this further, two of my earlier articles may help:

Why is God’s Presence So Obvious in the Bible but Not Today?

Is the Bible Any More Accurate than Other Religious Texts?

Other articles in this series:

Did Constantine compose the New Testament?

Did God have a wife?

Could Jesus & the Disciples Read & write?

Was the Oral History Before the Gospels Were Written Reliable?

Has the Bible Been Lost in the Translation?

SOURCE & RECOMMENDED:

can-we-still-believe